上海花千坊夏雨雨人,汉语成语,拼音是xià yǔ yù rén,意思是有如夏天的雨落在人身上,比喻及时给人帮助和教育。出自汉·刘向《说苑·贵德》。
汉·刘向《说苑·贵德》:“管仲上车曰:‘嗟兹乎,我穷必矣。吾不能以春风风人,吾不能以夏雨雨人,吾穷必矣。’”
上海花千坊孟简子担任梁国和魏国的丞相,后来犯了事出走齐国。齐国国相管仲来迎接他,问他:“你当丞相时,你家里有多少门客?”孟简子说:“有三千多人。”管仲说:“现在有几个人跟来了?”回答说:“只有三个人。”管仲问:“为什么这样呢?”回答说:“其中一个人的父亲死了没钱葬,我给他葬了;一个人的母亲死了没钱葬,我也给葬了;一个人的哥哥吃了官司,我帮了他,後来人被放出来了。所以这三个人跟来了。”管仲说:“唉!我一定会衰败的,我不能像春天的风一样吹在人身上(春风风人),我不能像夏天的雨一样落在人身上(夏雨雨人),我一定会衰败的。”
主谓式;作谓语、定语;含褒义;指及时给人以教益或帮助。